Waurá e Mehináku: um breve estudo comparativo

Autores

  • Angel Corbera Mori

Palavras-chave:

família arawák, línguas mehináku-waurá, línguas Alto Xinguanas, comparação fonética e lexical.

Resumo

Mehináku, Waurá e Yawalapíti são as três línguas arawák que ainda são faladas no Parque Indígena do Xingu, Estado do Mato Grosso. As primeiras observações e registros linguísticos dessas línguas foram feitas por Karl von den Steinen (1940[1886]) em sua obra Entre os aborígenes do Brasil Central. Nesse trabalho, Steinen considera que as sociedades arawák do Xingu compreendem dois subgrupos: os Nu e os Aruak. “Nu é o prefixo dominante dessas tribus, é o prefixo característico pronominal da primeira pessoa; [...] os Mehinaku, Kustenau, Waura e Yaulapiti são Nu-Aruak” (p. 197). Steinen constatou, igualmente, que Mehináku e Waurá constituíam uma unidade etnológica, falando, inclusive, uma mesma língua. Tendo em conta as observações de Steinen, apresento no presente artigo uma breve comparação linguística entre Waurá e Mehináku.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

04-04-2016

Como Citar

Mori, A. C. (2016). Waurá e Mehináku: um breve estudo comparativo. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 41(1), 196–205. Recuperado de https://revistas.gel.org.br/estudos-linguisticos/article/view/1226

Edição

Seção

Línguas Indígenas e Africanas