As cartas de Saussure: um lugar singular em sua produção

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.21165/el.v49i3.2528

Mots-clés :

Ferdinand de Saussure, cartas, anagramas, cartas não enviadas.

Résumé

Durante seu percurso acadêmico, Ferdinand de Saussure escreveu cartas a pesquisadores e eruditos do século XIX. A maioria delas chegou ao seu destino, enquanto outras não foram enviadas. Apesar de veicularem assuntos pessoais, são fontes importantes de pesquisa para a compreensão do percurso teórico do genebrino nos estudos linguísticos. Neste artigo, propomos examinar cinco cartas: três enviadas, que versavam sobre os anagramas, endereçadas, respectivamente, ao colega Antoine Meillet e ao poeta Giovani Pascoli; e outras duas, não enviadas, com temáticas sobre a passagem do genebrino em Leipzig e sobre o linguista americano W. D. Whitney. A partir destas considerações, nossa questão é: o que essas cartas/interlocuções nos ensinam sobre o percurso de pesquisador de Saussure? Isso posto, entendemos que a presente investigação possibilitará uma compreensão maior do pensamento saussuriano, em seu movimento de fundação da linguística moderna.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur-e

Marcen Souza, Universidade Federal de Uberlândia (UFU), Uberlândia, Minas Gerais, Brasil

Instituto de Letras e Linguística

Eliane Silveira, Universidade Federal de Uberlândia (UFU), Uberlândia, Minas Gerais, Brasil

Instituto de Letras e Linguística

Références

BENVENISTE, É. Lettres de Ferdinand de Saussure à Antoine Meillet. Cahiers Ferdinand de Saussure, 21. Genève: Librairie E. Droz, 1964. p. 91-125.

FEHR, J. Saussure entre linguistique et sémiologie. Traduit de l’allemand par Pierre Caussat. Paris: Presses Universitaires de France, 2000.

GODEL, R. Inventaire de Manuscrits de F. de Saussure remis à la Bibliothèque Publique et Universitaire de Genève. Cahiers Ferdinand de Saussure, 17. Genève: Librairie E. Droz , 1960. p. 5-11.

JAKOBSON, R. A primeira Carta de Ferdinand de Saussure a A. Meillet sobre os anagramas. Poética em Ação. Tradução Sandra Nitrini. São Paulo: Editora Perspectiva, 1990. p. 3-13.

MAHONEY, A. Poetic Play: Pascoli’s Catulocalvos and Catulus 50. International Journal of the Classical Tradition, v. 12, n. 3, p. 346-363, Winter, 2006.

MARINETTI, A.; PROSDOCIMI, A. L. Saussure e il Saturnio–Trascienza, biografia storiografia. Cahiers Ferdinand de Saussure, 44. Genève: Librairie E. Droz, 1990. p. 37-71.

NORMAND, C. Saussure. Tradução Ana de Alencar e Marcelo Diniz. São Paulo: Estação Liberdade, 2009.

NAVA, G. Lettres de Ferdinand de Saussure à Giovanni Pascoli. Cahiers Ferdinand de Saussure, n. 24. Genève: Librairie E. Droz, 1968. p. 73-81.

QUIJANO, C. M. Le Cours d’une vie – portrait diachronique de Ferdinand de Saussure. Nantes: Éditions Cécile Defaut, 2008.

SAUSSURE, F. de. Escritos de Linguística Geral. Texto organizado e editado por Bouquet e Engler. Tradução Carlos Augusto L. Salum e Ana Lucia Franco. São Paulo: Cultrix, 2004.

SAUSSURE, F. de. Curso de Linguística Geral. Editado por Charles Bally & Albert Sechehaye com a colaboração de Albert Riedlinger Tradução A.Chelini, J. P. Paes e I. Blikstein. 5. ed.S ão Paulo: Cultrix, 1973.

SAUSSURE, F. de. Souvenirs de F. de Saussure concernante sa jeunesse et ses études. Cahiers Ferdinand de Saussure – CFS. v. 17, Genève: Librairie E. Droz, 1960. p. 12-25.

SAUSSURE, F. de. Récit Autobiographique de sa jeunesse et de ses études: 3957-1. Bibliotèque de Genève, 1903.

SAUSSURE, F. de. Notes écrites en vue d’un article sur W. D. Whitney. ‘Papiers Ferdinand de Saussure’: 3951-10. Bibliotèque de Genève, 1891.

SILVA, K.A. Breve estudo sobre os anagramas e sua relação com a teoria do valor em Saussure. Revista Letras & Letras, Uberlândia: Edufu, v. 25, n. 1, p. 145-160,jan./jun. 2009.

SILVEIRA, E. As marcas do movimento de Saussure na fundação da linguística. Campinas: Mercado de Letras, 2007.

SOUZA, M. Os anagramas de Saussure: entre a poesia e a teoria. Uberlândia: EdUFU, 2017.

STAROBINSKI, J. As palavras sob as palavras: os anagramas de Ferdinand de Saussure. Tradução Carlos Vogt. São Paulo: Editora Perspectiva, 1971.

TESTENOIRE, P.-Y. Ferdinand de Saussure: à la recherche des anagrammes. Limoges: Lambert-Lucas, 2013.

Téléchargements

Publié-e

2020-12-17

Comment citer

Souza, M., & Silveira, E. (2020). As cartas de Saussure: um lugar singular em sua produção. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 49(3), 1727–1742. https://doi.org/10.21165/el.v49i3.2528

Numéro

Rubrique

Artigos