A aquisição de ser e estar no ensino de português como língua estrangeira

Autores

  • Ana Paula HUBACK

Palavras-chave:

Modelo de Exemplares. SER e ESTAR. Português como Segunda Língua.

Resumo

Neste artigo faz-se uma análise da aquisição dos verbos SER e ESTAR por estudantes de português como língua estrangeira. O foco teórico adotado é a Linguística Cognitiva (LANGACKER, 1987, 2008, 2009) e o Modelo de Exemplares (ROSCH, 1973, 1978; BYBEE, 2001, 2010). Alguns experimentos sobre os verbos SER e ESTAR foram elaborados e testados com falantes nativos do português e com estudantes de português como língua estrangeira. Os resultados demonstram que tanto falantes nativos como não-nativos apresentam respostas distintas daquelas indicadas por livros didáticos de português como língua estrangeira. Propõe-se, então, que, em vez de distinções categóricas entre SER e ESTAR, essa definição seja feita em termos probabilísticos.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

24-07-2011

Como Citar

HUBACK, A. P. (2011). A aquisição de ser e estar no ensino de português como língua estrangeira. Revista Do GEL, 8(1), 91–107. Recuperado de https://revistas.gel.org.br/rg/article/view/49

Edição

Seção

Artigos