Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Sobre
Sobre a Revista
Histórico do periódico
Declaração de Privacidade
Atual
Arquivos
Submissões
Equipe Editorial
Políticas Editoriais
Foco e Escopo
Periodicidade
Processo de Avaliação pelos Pares
Política de Acesso Livre
Fontes de Apoio
Notícias
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 49 n. 2 (2020)
v. 49 n. 2 (2020)
Publicado:
26-06-2020
Edição completa
PDF
Sumário
Comissão Editorial
550-557
PDF
Apresentação
Claudia Zavaglia
558
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2854
Artigos
Denominações para o brinquedo “balanço” no estado de São Paulo: análise diatópica e léxico-semântica
Beatriz Aparecida Alencar
559-577
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2717
A percepção da intertextualidade pelos alunos do ensino fundamental, nas aulas de Língua Portuguesa: diálogo entre poema e vídeo
Regislene Dias de Almeida
578-593
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2475
Distribuição da lateral /l/ em coda no português santomense
Amanda Macedo Balduino, Nancy Mendes Torres Vieira
594-615
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2490
Base definicional e ficha terminológica: etapas semiautomatizadas que auxiliam na elaboração de definições terminológicas
Mirella Balestero, Clotilde Murakawa
616-630
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2572
Investigando efeito retroativo do SAEB/Prova Brasil de leitura no 9º ano do ensino fundamental
Adriana de Oliveira Barbosa
631-650
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2683
A diversidade linguística no ensino de português como língua adicional e língua estrangeira
Juliana Bertucci Barbosa, Deolinda de Jesus Freire
651-673
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2714
Construções subordinadas com o verbo saber em uma perspectiva cognitivo-funcional
Flavia do Carmo Bertasso
674-688
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2645
Implicações das relações parentais para a terminologia de parentesco consanguíneo em Mehináku (Arawak)
Paulo Henrique Pereira Silva de Felipe
689-705
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2468
A filosofia da linguagem bakhtiniana e sua tridimensionalidade verbivocovisual
Luciane de Paula, José Antonio Rodrigues Luciano
706-722
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2691
Estudo da tradução de cartas patrimoniais com base em um corpus paralelo bilíngue (inglês-português)
Ivanir Azevedo Delvizio
723-741
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2639
Proposta de macroestrutura de um dicionário de provérbios brasileiros orientado a estudantes espanhóis de tradução
Heloisa da Cunha Fonseca, José Antonio Sabio Pinilla
742-760
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2465
Por uma Terminografia Pedagógica
Guilherme Fromm
761-776
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2637
As orações introduzidas por “incluso si” no espanhol sob a abordagem discursivo-funcional
Talita Storti Garcia, Bárbara Ribeiro Fante
777-798
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2635
Rede de herança para construções complexas subjetivas
Sebastião Carlos Leite Gonçalves
799-818
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2621
Ênfases no ensino de escrita: tema, estilo e construção composicional em livros escolares de português
Cristian Henrique Imbruniz
819-837
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2655
Proposta lexicográfica para verbetes de dicionário especial de homônimos da Língua Brasileira de Sinais – Libras
Érika Lourrane Leôncio
838-859
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2570
Enunciados de estilo telegráfico nas afasias: funcionamento linguístico-cognitivo sob uma visão integrada dos níveis linguísticos
Arnaldo Rodrigues de Lima
860-882
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2628
Unificação de termos na filologia: diálogo transdisciplinar e qualificação dos trabalhos
Maria de Fatima Nunes Madeira
883-900
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2712
Uma análise de discursos sobre a leitura presentes no canal “O mundo segundo Ana Roxo”
Aline Manfrim, Luzmara Curcino
901-919
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2708
A terminologia do domínio do ciclismo no Brasil: casos de variação entre os termos que denominam as partes principais da bicicleta de estrada
Milena de Paula Molinari, Maurizio Babini
920-937
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2569
A questão das origens das línguas germânicas na história dos estudos da linguagem
Rogério Ferreira da Nóbrega
938-963
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2738
As dificuldades de encontrar palavras: entre o som e o significado
Marcus Vinicius Borges Oliveira
964-981
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2633
Mulheres-Maravilhas, as Capitãs Contemporâneas?
Luciane de Paula, Luana Maria Gava
982-999
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2692
Letramentos acadêmicos, a paráfrase e o plágio: a produção de resenha por alunos de graduação
Hélio Rodrigues Júnior, Hélio da Guia Alves Junior
1000-1013
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2562
O corpo feminino em discurso: memória e (r)existência
Marco Antonio Almeida Ruiz
1014-1032
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2477
Aspectos mórfico-sintáticos e a funcionalidade do artigo como construtor do texto
Nelyse Apparecida Melro Salzedas, Rivaldo Alfredo Paccola
1033-1050
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2585
Aposições restritivas e não restritivas: correlações pragmáticas e semânticas
Monielly Saverio Serafim, Roberto Gomes Camacho
1051-1068
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2601
A expressão de condicionalidade na construção [caso + oração finita] no português do Brasil
Camila Fernandes da Silva
1069-1085
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2533
Terminologia da Agricultura de Precisão: proposta de verbete para um Dicionário Pedagógico Bilíngue Especializado
Nathalia Maria Soares
1086-1103
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2791
O gênero fanfiction: análise intergenérica da escrita de fãs
Karen Dias de Sousa
1104-1123
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2517
Bem Barbiezinha.... Fascista: ironia em post
Laura Pereira Teixeira
1124-1137
PDF
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2722
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Idioma
Deutsch
English
Español (España)
Français (Canada)
Italiano
Português (Portugal)
Português (Brasil)
Mais Lidos
Classification of indigenous origin names of the municipalities of São Paulo state
200
Multiletramentos, tecnodiversidade e ensino de Português
135
Joke about the Brazilian people: beyond the regional representation
123
Offensiveness scale: how offensive is this expression?
119
Tensão e narração em Tropa de Elite 2
93
Desenvolvido por
Open Journal Systems